상세 컨텐츠

본문 제목

트레이시 챔프먼 (Tracy Champman) "Fast Car" 가사 해석 (메타뮤직)

가사 해석

by 스마트톡 메타뮤직 2023. 7. 18. 22:50

본문

반응형

Fast Car (1988)

Tracy Champman


 

가사 및 한국어 해설

 

[Verse 1]

You got a fast car

너는 빠른 자동차를 가졌고,

I want a ticket to anywhere

나는 어디로든 갈 수 있는 표를 원해

Maybe we make a deal

우린 합을 맞출 수 있을 거 같아

Maybe together we can get somewhere

함께라면 어디든지 갈 수 있을 거야

Any place is better

어디든지 지금보단 좋을걸

Starting from zero, got nothing to lose

밑바닥부터 시작해서, 잃을 게 없어

Maybe we'll make something

우리는 무언가 이룰 수 있을지도 몰라

Me, myself, I got nothing to prove

나 자신, 그리고 나에게 기대를 걸지 않으니까 말이야

 

[Verse 2]

You got a fast car

너는 빠른 자동차를 가졌고

I got a plan to get us outta here

나에게는 이곳을 벗어날 계획이 있어

I been working at the convenience store

편의점에서 아르바이트를 하면서

Managed to save just a little bit of money

아주 약간의 돈을 모을 수 있었거든

Won't have to drive too far

그렇게 멀리 갈 필요도 없어

Just 'cross the border and into the city

경계를 넘어 도시까지만 가는 거야

You and I can both get jobs

너와 나 둘 다 직업을 가지고

Finally see what it means to be living

산다는 것이 무엇인지 마침내 깨닫게 되겠지

 

[Verse 3]

See, my old man's got a problem

우리 집 늙은이의 문제점에 대해 말해보자면

He lives with a bottle, that's the way it is

일단은 손에서 술병을 놓은 적이 없어

He says his body's too old for working

일하기에는 너무 늙었다고 변명하지만

His body's too young to look like his

이대로 늙기에는 너무 젊다고 억울해 해

When mama went off and left him

우리 엄마가 집을 나와 그의 곁을 떠날 때

She wanted more from life than he could give

엄마는 그가 줄 수 있는 삶 그 이상을 바랐었다네

I said, "Somebody's gotta take care of him"

누군가는 그의 뒤치다꺼리를 해야만 했고

So I quit school and that's what I did

나는 학교를 그만 둘 수밖에 없었어

 

[Refrain]

You got a fast car

네가 가진 빠른 자동차

Is it fast enough so we can fly away?

우리가 저 멀리 날아가기에도 충분할까?

We gotta make a decision

우리 이제 결정을 내려야 해

Leave tonight or live and die this way

오늘 밤 같이 떠나거나 그냥 이대로 살다가 죽거나

 

[Chorus]

So I remember when we were driving, driving in your car

너의 차를 타고 우리가 드라이브를 떠났을 때

Speed so fast, I felt like I was drunk

속도가 너무나도 빨라 술에 취했던 것만 같았지

City lights lay out before us

도심의 불빛은 우리의 뒤에 펼쳐진 채로

And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder

너의 팔이 내 어깨를 포근하게 감싸 안은 채로

And I-I, had a feeling that I belonged

그리고 나는 함께한다는 감정을 느꼈어

I-I had a feeling I could be someone, be someone, be someone

그리고 내가 무엇이든지 할 수 있다고 생각했어

 

[Verse 4]

You got a fast car

너는 빠른 자동차를 가졌고

We go cruising, entertain ourselves

우리는 즐거움을 찾아 드라이브를 떠났어

You still ain't got a job

너는 아직도 직업을 구하지 못했고

And I work in a market as a checkout girl

나는 슈퍼마켓에서 계산하는 일을 시작했지

I know things will get better

상황은 점점 좋아질 거야

You'll find work and I'll get promoted

네가 직업을 구하고 나는 승진을 거듭하겠지

We'll move out of the shelter

언젠가 임시 거처에서 벗어나

Buy a bigger house and live in the suburbs

큰 집으로 이사를 가고, 교외에서도 살 수 있을 거야

 

[Chorus]

So I remember when we were driving, driving in your car

너의 차를 타고 우리가 드라이브를 떠났을 때

Speed so fast, I felt like I was drunk

속도가 너무나도 빨라 술에 취했던 것만 같았지

City lights lay out before us

도심의 불빛은 우리의 뒤에 펼쳐진 채로

And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder

너의 팔이 내 어깨를 포근하게 감싸 안은 채로

And I-I, had a feeling that I belonged

그리고 나는 함께한다는 감정을 느꼈어

I-I had a feeling I could be someone, be someone, be someone

그리고 내가 무엇이든지 할 수 있다고 생각했어

 

[Verse 5]

You got a fast car

너는 빠른 자동차를 가졌고

I got a job that pays all our bills

나는 우리의 생활비를 겨우 댈 수 있는 직업을 가졌어

You stay out drinkin' late at the bar

너는 늦게까지 취한 채로 술집에서 죽치고 있고

See more of your friends than you do of your kids

자식들은 뒷전인 채, 친구들과 보내는 시간이 더 많은 듯해

I'd always hoped for better

나는 항상 삶이 더 나아지기를 희망해왔어

Thought maybe together, you and me'd find it

함께 한다면, 우리 괜찮을 줄 알았어

I got no plans, I ain't going nowhere

나는 이제 계획도, 어디 갈 곳도 없어

So take your fast car and keep on driving

그러니 그 빠른 자동차를 가지고 멀리 떠나버려

 

[Chorus]

So I remember when we were driving, driving in your car

너의 차를 타고 우리가 드라이브를 떠났을 때

Speed so fast, I felt like I was drunk

속도가 너무나도 빨라 술에 취했던 것만 같았지

City lights lay out before us

도심의 불빛은 우리의 뒤에 펼쳐진 채로

And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder

너의 팔이 내 어깨를 포근하게 감싸 안은 채로

And I-I, had a feeling that I belonged

그리고 나는 함께한다는 감정을 느꼈어

I-I had a feeling I could be someone, be someone, be someone

그리고 내가 무엇이든지 할 수 있다고 생각했어

 

[Refrain]

You got a fast car

네가 가진 빠른 자동차

Is it fast enough so you can fly away?

너 혼자 멀리 떠나기에는 충분히 빠를까?

You gotta make a decision

이제 당신이 결정할 시간이야

Leave tonight or live and die this way

오늘 밤 사라져주거나 그냥 이러다가 죽거나


 

1. 개요

트레이시 챔프먼의 "Fast Car"는 셀프 타이틀 데뷔 앨범 Tracy Champman의 리드 싱글로 세상에 첫 선을 보였습니다. 30년이 지난 지금까지도 그의 대표곡 중 하나이며, 빌보드 핫 100에서 최고 순위 6위를 기록했습니다.

 

2. 이상향과 가난의 굴레

이 곡의 주인공은 알코올 중독으로 자기 연민에 빠진 채 도움은 전혀 되지 않는 아버지로 인하여 빈 가장의 자리를 대체합니다. 원래는 학교를 다니며 꿈을 꾸는 소녀였겠으나, 어머니가 아버지의 곁을 떠나가고는 꿈을 접었어야 했을 겁니다. 편의점에서 일을 하면서 고향을 떠날 계획을 세우고, 모아둔 약간의 돈과 함께 '빠른 차'를 가지고 있는 파트너와 함께 탈출을 감행합니다.

 

두 사람 모두 직업을 가지고 새로운 삶을 시작했으면 좋았겠지만, 주인공의 파트너는 직업을 구하지 못했습니다. 삶은 전보다 나아지지 못하였으나 여전히 주인공은 꿈을 품고 있습니다. 자신은 직장에서 인정받고, 파트너는 직업을 구해서 큰 집으로 이사를 가고 마침내 교외 지역에서의 새 출발의 꿈이지요.

 

* 이 곡이 쓰인 20세기 미국에서 교외(Suburbs)는 중산층의 상징이었습니다. 교외 지역의 큰 집을 구매한다는 것은 두 사람이 사회에 자리 잡고 마침내 가난의 굴레에서 벗어난다는 뜻이지요.

 

하지만 주인공은 결국 가난의 굴레에서 벗어나지 못합니다. 육아와 불안정한 일을 병행하는 삶을 살고 있고, 무책임한 파트너는 매일 술에 취한 채 살아갑니다. 파트너, 그리고 그의 매력 중 하나인 빠른 자동차 모두에 진절머리가 나버려 파트너에게 결별에 가까운 선택지를 제시하면서 곡이 마무리됩니다.

 

빠른 자동차(Fast Car)는 주인공에게 현실을 피할 기회와 소속감을 주고 무엇이든 할 수 있다는 자신감을 주었지만, 결국 현실은 결코 나아지지 않았고 결국은 벽에 부딫히며 주인공의 꿈도 산산히 조각났습니다.

 

3. 커버 버전의 인기

현대적인 EDM 사운드가 가미된 조나스 블루(Jonas Blue)의 리메이크 버전은 영국을 비롯한 유럽 권에서 큰 인기를 끌었습니다. 영국 싱글 차트(OCC) 최고 순위 2위를 기록했습니다.

 

 

컨트리 가수 루크 콤즈(Luke Combs)의 버전 또한 발매 이후 큰 인기를 끌며 글 작성 기준(2023년 7월) 빌보드 핫 100 차트에서 2위를 기록하고 순항 중입니다.

 

 

 

반응형

관련글 더보기

댓글 영역