"Speak Now" (Taylor's ver.)
Taylor Swift
가사 및 한국어 해설
[Verse 1]
I am not the kind of girl
나는 그런 류의 사람이 아니야
Who should be rudely bargin' in on a white veil occasion
난데없이 예식장 난입해서 식을 망치는 그런 사람이 아닌데
But you are not the kind of boy
하지만 그건 너도 마찬가지잖아
Who should be marrying the wrong girl
어울리지도 않는 사람과 결혼할 필요는 없어
I sneak in and see your friends
나는 슬쩍 들어와서 네 친구들을 보았어
And her snotty little family all dressed in pastel
재수 없게 생긴 신부 측 가족들은 알록달록 차려입었고
And she is yelling at a bridesmaid
신부는 들러리들에게 소리를 치고 있어
Somewhere back inside a room
방 뒤쪽 한편에서
Wearin' a gown shaped like a pastry
빵같이 생긴 드레스를 입은 채로 말이야
[Pre-Chorus]
This is surely not what you thought it would be
너도 아마 이렇게 되리라고는 상상조차 못 했을 거야
I lose myself in a daydream
나는 허황된 꿈속으로 빠져들어서
Where I stand and say
그 자리에 서서 말했어
[Chorus]
Don't say yes, run away now
대답하지 말고, 나랑 도망가자
I'll meet you when you're out
네가 교회에서 나오게 된다면
Of the church, at the back door
뒷문에서 기다리고 있을게
Don't wait or say a single vow
지체하지도, 어떠한 약속도 하지 말아 줘
You need to hear me out
내 말을 꼭 들어 줬으면 해
And they said, "Spеak now"
동시에 주례가 대답을 재촉하고 있어
[Verse 2]
Fond gestures are еxchanged
애정 어린 재스쳐들을 주고받고서는
And the organ starts to play a song
오르간이 연주되기 시작하는데
that sounds like a death march
마치 죽음의 행진곡같이 들려
And I am hiding in the curtains
나는 커튼 뒤에 몰래 숨어있어
It seems that I was uninvited by your lovely bride-to-be
네 사랑스러운 예비신부님께 나는 초대받지 못했으니까
[Pre-Chorus]
She floats down the aisle like a pageant queen
신부는 대회의 우승자처럼 식장을 행진하고 있어
But I know you wish it was me
하지만 나는 다 알고 있어
You wish it was me, don't you?
너도 그 신부가 나였길 바랐잖아, 안 그래?
[Chorus]
Don't say yes, run away now
대답하지 말고, 나랑 도망가자
I'll meet you when you're out
네가 교회에서 나오게 된다면
Of the church, at the back door
뒷문에서 기다리고 있을게
Don't wait or say a single vow
지체하지도, 어떠한 약속도 하지 말아 줘
You need to hear me out
내 말을 꼭 들어 줬으면 해
And they said, "Spеak now"
동시에 주례가 대답을 재촉하고 있어
Don't say yes, run away now
대답하지 말고, 나랑 도망가자
I'll meet you when you're out
네가 교회에서 나오게 된다면
Of the church, at the back door
뒷문에서 기다리고 있을게
Don't wait or say a single vow
지체하지도, 어떠한 약속도 하지 말아 줘
You need to hear me out
내 말을 꼭 들어 줬으면 해
And they said, "Spеak now"
동시에 주례가 대답을 재촉하고 있어
[Post-Chorus]
Ooh (Run away now), la Ooh (Say a single vow), ooh
[Bridge]
I hear the preacher say
목사가 말하기 시작했어,
"Speak now or forever hold your peace"
"결혼에 반대한다면 지금 말하거나 평생 함구하시오"
There's the silence, there's my last chance
잠깐 동안의 침묵, 나의 마지막 기회인 거야
I stand up with shaky hands, all eyes on me
나는 손을 벌벌 떨며 자리에서 일어났고, 모든 시선이 나에게로 쏠렸어
Horrified looks from everyone in the room
사람들이 모두 경악한 채로 나를 쳐다봤지만
But I'm only lookin' at you
나는 너만을 바라보고 있어
[Verse 3]
I am not the kind of girl
나는 그런 류의 사람이 아니야
Who should be rudely bargin' in on a white veil occasion
난데없이 예식장 난입해서 식을 망치는 그런 사람이 아닌데
But you are not the kind of boy
하지만 그건 너도 마찬가지잖아
Who should be marrying the wrong girl
어울리지도 않는 사람과 결혼할 필요는 없어
[Chorus]
So, don't say yes, run away now
그러니 대답하지 말고, 나랑 도망가는 거야
I'll meet you when you're out
네가 교회에서 나오게 된다면
Of the church, at the back door
뒷문에서 기다리고 있을게
Don't wait or say a single vow
지체하지도, 어떠한 약속도 하지 말아 줘
You need to hear me out
내 말을 꼭 들어 줬으면 해
And they said, "Spеak now"
동시에 주례가 대답을 재촉하고 있어
And you say, "Let's run away now
그리고 너는 말하지 "그래, 같이 도망가자
I'll meet you when I'm out
Of my tux, at the back door
턱시도를 벗는 대로 뒷 문으로 나올게
Baby, I didn't say my vows
자기야, 나 한마디도 안 했어
So glad you were around
네가 와줘서 정말로 다행이야
When they said, 'Speak now'"
그 사람들이 대답을 재촉했을 때 말이야"
1. 동명의 앨범의 수록된 곡인 "Speak Now"는 테일러가 학창 시절 짝사랑하던 친구의 결혼 소식을 듣게 되면서 "식 장에 난입한다면 어떨까?"라는 다소 엉뚱한 생각에서 비롯된 곡입니다.
3집 앨범인 Speak Now는 2010년에 발매되었었고, 전前 소속사와의 분쟁 속에서 작업 중인 재녹음 버전인 Taylor's Version 세 번째 앨범입니다.
2. "Spaek Now or forever hold your peace"라는 대사 즉, 이 결혼에 이의가 있는 사람이 있다면 마지막 기회인 건데요.
중세 시대 교회 문화로부터 이어진 이 대사의 기원은 많은 분들의 생각과는 다르게도 이 노래처럼 사랑하는 사람을 잡기 위해서라기보다는 결혼하는 사람이 규율을 어기는 경우(이미 다른 이와 혼인한 자, 당시 교회의 법을 어긴 사람 등)를 고발하여 결혼이 무효임을 주장하기 위함이었다고 합니다. 샬럿 브론테의 소설 '제인 에어' 속 결혼식 장면에서도 비슷한 장면이 나옵니다.
비즈니스 문의 : support@smarttalkmusic.com
트레이시 챔프먼 (Tracy Champman) "Fast Car" 가사 해석 (메타뮤직) (0) | 2023.07.18 |
---|---|
Taylor Swift (테일러 스위프트) "You Belong With Me (Taylor's ver.)" 가사 해석 [메타뮤직] (0) | 2023.01.26 |
James Taylor (제임스 테일러) "Fire and Rain" 가사 해석 [메타뮤직] (0) | 2023.01.26 |
Taylor Swift (테일러 스위프트) "Anti-Hero" 가사 해석 [메타뮤직] (0) | 2023.01.18 |
Em Beihold (엠 바이홀드) "Numb Little Bug" 가사 해석 [메타뮤직] (0) | 2023.01.13 |
댓글 영역